习以为常的银幕老少配

习以为常的银幕老少配

14.07.2021文 | 陈伟光

长久以来,银幕上的男女主角存在着年龄的差距,一般来说男主角都会比女主角年长,随着年龄的增长,这个现象越来越明显,长青的男主角面对银幕上比自己年轻十多二十年的女主角,仿佛已经成了一种新常态。

影坛常青树的不老传说

荷里活常青树阿汤哥Tom Cruise由于驻颜有术,今天已经59岁,但样貌看起来比实际年龄还要年轻20岁。他从80年代至今依然是电影男主角,不过与他合作的女明星却越来越年轻,2013年拍摄科幻片《Oblivion》的乌克兰美女Olga Kurylenko比他小17岁、2014年的《Edge of Tomorrow》女主角Emily Blunt小他21岁、2015年《Mission Impossible: Rogue Nation》的Rebecca Ferguson同样小他21岁,2016年《Jack Reacher: Never Go Back》的Cobie Smulders小他20岁、2017年《The Mummy》的Annabelle Wallis小他22岁、《American Made》的Sarah Wright小他21岁,这些女星的年龄实际上都可以当他的女儿了。Tom Cruise得天独厚,年轻出道时经常成为银幕上被年长女性勾搭的小鲜肉,迈入中年后还可以和年轻女生调情互动,反观与他同期出道的女星们,一个两个不是退隐就是在电影里当人家的母亲或奶奶了。这就是荷里活的潜规则,女星到了中年以后机会越来越少,能够发挥的空间受到局限,渐渐失去选择角色的权利。

不同性别的年龄歧视

香港电影圈也同样面对男演员断层的问题,刘德华出道40年,今年已经60岁,在银幕上还得与年龄相差一大截的女星配搭,去年在《拆弹专家2》饰演他女友的倪妮和他相差27岁,创下刘德华与女主角年龄最悬殊的一次,今年上映的《人潮汹涌》女主角万茜也比他年轻21岁。男星演艺生命得以延长,制造银幕上越来越多的老少配,梁朝伟、古天乐、刘青云、梁家辉、张家辉一直变老,银幕情侣却还是那么年轻,年过半百的大叔配搭小妞,大家仿佛已经习以为常,不当作一回事。无论是西方还是东方,都存在着对性别与年龄的歧视,这点在电影圈尤其明显。曾经担任蝙蝠侠电影《The Dark Knight》女主角的Maggie Gyllenhaal自曝她爭取角色时遭拒絕,原因是導演認為37歲的她與55歲的男演員搭檔太老。男星年龄越大被视为有魅力,女星年龄变大就会被排斥,同样的岁数,不同性别就有不同的待遇。这也说明了为何女星成名要趁早,因为大银幕留给她们的时间确实有限。

玉女配大叔的卖座模式

荷里活自50年代开始就流行银幕老少配,玉女明星Audrey Hepburn就是最佳例子,她在1953年拍摄成名作《Roman Holiday》时才24岁,男主角Gregory Peck已经37岁,不过电影本身经过浪漫喜剧包装后,两人的年龄差距看起来不大明显,还因此成为传世的爱情片经典。翌年拍摄《Sabrina》时,男主角虽然是大名鼎鼎的Humphrey Bogart,但比她大了30岁,看起来像父女多过情侣。1957年拍歌舞片《Funny Face》,男主角Fred Astaire也是年长30岁的大叔,不过因为歌舞连场,对方又是一代舞王,所以不会过于违和。接下来的《Love inthe Afternoon》则是摆明黄昏恋的题材,和相差28年的老牌明星Gary Cooper名正言顺谈情说爱。到了1963年的悬疑片《Charade》,拍档是比她大25岁的Cary Grant,剧情反过来要求女追男。她在夺得八项奥斯卡奖的经典歌舞片《My Fair Lady》饰演茶花女,片中与相差21岁的英语教师Rex Harrison展开师生恋。那个时期的荷里活仍然处于大制片厂时代,一批成名於30和40年代的男星依然主宰票房榜,知名女星配搭魅力大叔,一直是成功的卖座模式。

玉女明星Audrey Hepburn身处男星主宰票房的年代,经常在银幕上演老少恋。

萝莉控的题材

实际上,影坛一直不缺老少恋的题材,英国名导Stanley Kubrick在1962年把极具争议性的小说《Lolita》拍成电影,打开了潘多拉的盒子。本片描述大学教授迷恋14岁少女,不惜娶了她的母亲来亲近她,继而发展出一段不伦之恋。两个角色的年龄相差37岁,上映后引起轰动,对后世影响深远,并且诞生了「萝莉控」这个字眼,泛指那些对未成年女性有特殊情意结的男子。到了1976年,大导演Martin Scorsese拍出了著名的《Taxi Driver》,Robert De Niro饰演的德士司机为了拯救14岁的雏妓而大开杀戒,在片中饰演雏妓的就是后来夺得两届奥斯卡影后的Jodie Foster。法国导演Luc Besson在1994年拍出代表作《Leon: The Professional》,讲述13岁女孩在家人被黑警杀害后,对保护她的职业杀手产生爱慕之情。两个角色年龄相差33岁,饰演女孩的Natalie Portman一鸣惊人,马上成为萝莉控的偶像,一老一少的形象还一度成为流行文化。

《Leon: The Professional》讲述13岁女孩在家人被黑警杀害后,对保护她的职业杀手产生爱慕之情,两个角色年龄相差33岁。

 

老少配继续上演

随着养生和健身科技的进步,男星的状态获得延长,无形中拉开与女星的距离,除了阿汤哥,一批90年代成名的小生在迈入中年后,继续成为银幕万人迷,于是不少父女恋、爷孙恋、姐弟恋相继在银幕是上出现,但主要还是以男方为主导。Brad Pitt在古装片《Troy》比女主角大16岁,《Wolf of Wall Street》里的Leonardo DiCaprio和Margot Robbie也是相差16岁,Johnny Depp主演《The Rum Diary》时,比女主角Amber Heard年长23岁,后来还娶了她为妻,可惜现实不是电影,最后离婚收场。论实际年龄,这些男星都可以当女主角的爸爸了,但因为观众买单,片商不会跟票房作对,老少配继续上演。

女星无可避免的大叔控

由于电影圈以男星为中心,不少女星即使风华正茂,还是无可避免地和年龄比自己大一截的男星配搭。Julia Roberts在1990年的成名作《Pretty Woman》饰演应招女郎,在街上勾搭比自己年长20岁的富商Richard Gere,这样的情节换成现实相当恶心,但电影始终是梦工厂,可以把不可能化为可能,最后两人有情人终成眷属,片尾还一再强调荷里活就是实现梦想的地方。1999年在大马双峰塔取景的动作片《Entrapment》的女主角是当时30岁的Catherine Zeta-Jones,她和69岁的已故男主角Sean Connery在片中有不少缠绵的床戏,电影就像一个平行时空,这里没有年龄的差距,只要观众相信就可以了。近年凭黑寡妇一角走红的Scarlett Johansson当年就是凭一部讲述忘年恋《Lost in Translation》成名,18岁的她在片中与53岁的Bill Murray相逢恨晚搞暧昧,从此开启了自己的女神之路。影后Emma Stone也是银幕上的大叔控,在2014年上映的浪漫喜剧《Magic in the Moonlight》和比她大28岁的Colin Firth演情侣,接着在《Birdman》爱上比自己大20年的Edward Norton。另一位影后Jennifer Lawrence的男对手通常都比她大至少13年以上,荷里活电影的男女年龄差距看来还会不断延续。

电影影响岁数认知

这种老少配长年累月在银幕上演,渐渐也影响了一般人对岁数的认知,所以当55岁的型男Keanu Reeves与多年好友的48岁视觉艺术家Alexandra Grant交往,一起牵手走红地毯时,大家竟然会觉得不可思议,批评女方看起来比男方苍老。这些人似乎是电影中毒太深,分不清银幕与现实中的差距,一个中年妇女拥有正常的灰发和皱纹,以真面貌示人却惹来批评,看来大家对年龄都有不切实际的想象,只会联想到年纪相若的Penelope Cruz,而忘了这个年龄本来的模样。Alexandra Grant和Keanu Reeves年龄相差无几,这才是现实生活中的男女配搭,她的出现告诉我们什么才是真实年龄该有的样子,而不是银幕上那些岁数幻影。

55岁的Keanu Reeves与48岁的视觉艺术家Alexandra Grant交往,女方以符合年龄的模样示人,反而惹来影迷的批评,可见电影影响了一般人对岁数的认知。

 

陈伟光

马来西亚资深剧场人、影痴与音乐发烧友,近年从剧场教学退休后,喜欢在社交媒体撰写各类艺评。

ADVERTISEMENT

本周热门
精选文章

延伸阅读